De ijzige verloofde

Auteur(s): Christelle Dabos
Taal: Nederlands
0,1625/5
2 recensies
De ijzige verloofde
De ijzige verloofde
De ijzige verloofde

Recensie

Aantal recensies: 2

Recensie door: Jaap Friso
3,5/5

Uitgehuwelijkt aan een zwijgende reus

[Recensie] De in België woonachtige Francaise Christelle Dabos was door ziekte gedwongen in bed te blijven en begon te schrijven. Niet zonder succes. De vier delen die de 40-jarige auteur sinds 2013 afleverde in de fantasyreeks De Spiegelpassante werden al snel razendpopulair in Frankrijk en zijn nu bezig de rest van de wereld te veroveren. Het eerste deel is genomineerd voor de Deutsche Jugendliteraturpreis, geen sinecure voor een fantasyboek. Reden genoeg dus om te beoordelen of alle buzz ergens op is gebaseerd.

De ijzige verloofde is in het Nederlands vertaald door Eef Gratama. De vertaling van de rest van het kwartet staat voor de komende tijd aangekondigd, er wordt dus niet afgewacht of de serie ook in Nederland aan zal slaan. Dat soort vertrouwen en optimisme valt alleen maar te prijzen. Meteen maar even over de vertaling uit het Frans: dat is een huzarenstukje want het boek staat vol lastige zinnen, futuristische begrippen en sommige personages praten ook nog eens in dialect. Gratama heeft er een vlot leesbaar geheel van gemaakt.

De Spiegelpassante vertelt het verhaal van Ophelia die door spiegels kan reizen en met haar handen de geschiedenis van voorwerpen kan lezen. De wereld waarin ze leeft is verdeeld in enkele clans die op arken wonen. Ophelia behoort tot de animisten en wordt aan het begin van dit deel uitgehuwelijkt aan invloedrijk lid van de Drakenclan. Samen met een tante reist ze noodgedwongen af naar haar verloofde die op een ‘ ijzige Ark’ woont en dito omgangsvormen heeft. Ze wordt opgenomen in de hofhouding van zijn familie en ontdekt waarom juist zij in deze positie is gebracht. Het heeft alles te maken met een geraffineerd politiek spel vol intriges en macht, en het is niet gemakkelijk om de finesses helemaal te doorgronden. Maar dat hoeft ook niet per se bij fantasy waarin logica doorgaans niet het belangrijkste ingrediënt is, zolang je de hoofdlijnen maar in het vizier houdt.

De spiegelpassante onderscheidt zich in dit eerste deel van veel andere fantasy doordat de personages sterk zijn neergezet. Ophelia is onhandig en verlegen maar staat er op de beslissende momenten. Haar verloofde Thorn is een hooghartige en imposante reus en  inderdaad kil, nors en  zwijgend. Maar hij lijkt op sommige momenten te ontdooien, wat voor prettige verwarring zorgt. En de bijrollen zijn grandioos. Twee tantes met uitgesproken karakters die elkaar wantrouwen en een ontwapenende huisknecht die zich als vertrouweling van Ophelia aandient, en in een heerlijke dialect spreekt. De onderlinge verhoudingen staan voortdurend op scherp en veranderen regelmatig. Niemand is te vertrouwen. Wie de vijand van wie is, en wie nou precies wie gebruikt en waarom, daar gaat het over. Het is daarmee meer een psychologische roman dan fantasy.

Het verzonnen universum blijft moeizaam, het lijkt weer niet gek genoeg te kunnen en je moet van goede wil zijn om je daar helemaal aan over te geven. Dat ging me bij bijvoorbeeld Nevermoor gemakkelijker af. Maar daar viel het vervolg dan weer vies tegen. De wetenschap dat er nog drie delen volgen, zorgt sowieso, net als bij sommige Netflix-series, voor een lichte vermoeidheid vooraf. Ook omdat de kracht vaak in het begin zit.

De spiegelpassante is authentiek, origineel en onderhoudend maar niet zo verbluffend als gehoopt.

Voor het eerst verschenen op Jaapleest

Recensie door: Minca Huiberts
3/5

Magische krachten

[Recensie] Ophelia woont met haar familie op de ark Anima. Naast de magische krachten die op deze ark zelf al heersen, bevat Ophelia zelf ook magische krachten. Ze kan door een voorwerp aan te raken de geschiedenis ervan lezen en ze kan op wonderbaarlijke wijze door spiegels reizen. Als Ophelia wordt uitgehuwelijkt aan Thorn een invloedrijke maar teruggetrokken man van een andere clan, moet ze noodgedwongen haar familie verlaten en met hem mee te reizen naar een andere ark. De Pool, waar het extreem koud is en niets is wat het lijkt. Geleidelijk aan ontdekt Ophelia steeds meer geheimen en intriges waar in het begin geen touw aan vast te knopen is. Maar terwijl ze kijkt en luistert ontdekt ze dat het politieke spel waarin ze beland is grote gevolgen zal hebben, niet alleen voor de ark Pool, maar ook voor haar eigen leven en de ark waar haar familie nog woont: Anima

Het avontuur van Ophelia start al snel. Het duurt niet lang of er wordt bekend gemaakt dat ze wordt uitgehuwelijkt. Maar voor het zover is, neemt de auteur even de tijd om de wereld in beeld te brengen. De magische krachten die overal lijken te bestaan zijn wonderbaarlijk en bijzonder. Aan de ene kant vergt het een bepaald soort toewijding van de lezer om zich ineens in zo een ander soort wereld met andere regels te begeven, maar de auteur weet hoe ze langzaamaan die wereld toch eigen kan maken, ook voor de lezer. Voor dat Ophelia op reis gaat, zijn de basisbeginselen bekend en is het alleen nog wachten op het avontuur.

Zodra Ophelia haar thuis en haar ark verlaat, verandert er ineens heel veel. Er blijven veel vragen onbeantwoord en het is niet helemaal duidelijk waarom Ophelia juist aan Thorn uitgehuwelijkt werd. Deze informatie blijft ook lange tijd onduidelijk en het duurt een poos voordat er wat meer antwoorden gegeven worden. Aan de ene kant maakt dit het verhaal mysterieus, maar aan de andere kant wordt het verhaal er ook wel iet wat langdradig door. Er gebeurt hier en daar wel het een en ander, maar het blijft voornamelijk rondom Ophelia hangen en wat er allemaal precies gaande is, wordt voor haar verzwegen, net als voor de lezer. Desondanks is de opbouw en uitwerking van de wereld heel erg mooi beschreven. Hiermee heeft de auteur echt een prachtige nieuwe wereld gecreëerd waarin veel lezers zich zullen verliezen. Ophelia is een interessant en lief personage dat niet zomaar over zich heen laat lopen. Ondanks dat ze zwijgzaam en rustig is, is ze pienter genoeg om voor zichzelf op te komen als het nodig is. Maar dat kan ze soms niet alleen. Het is lastig om bondgenoten te vinden op een plek waar veel mensen weinig met je te maken willen hebben. En dat is ook waar Ophelia tegenaan loopt en zich in moet ontwikkelen.

De schrijfstijl is ook wat aan de aparte kant. Het taalgebruik is niet zozeer moeilijk of hoog gegrepen, maar de uitwerking ervan is wat langdradig en vergt wel enige toewijding. Er worden veel gedachtes verwerkt en minder dialogen. Er wordt ook veel aandacht besteed aan de omgeving, maar weer minder aan de andere personages. Gelukkig verandert dit na ongeveer de helft wel. Er komen meer personages in beeld, de dialogen nemen toe waardoor het tempo in het verhaal ook weer wat toeneemt. Als eenmaal duidelijk is waar het verhaal ongeveer naartoe werkt, begint de schrijfstijl ook te wennen. Het blijkt dat het verhaal niet zozeer gericht is op het avontuurlijke van het ontdekken van een nieuwe wereld, maar meer op de politieke intriges als gevolg van een uithuwelijking.

Een wonderbaarlijk en interessant eerste deel van een nieuwe serie dat wel enige toewijding van lezers vraagt om meegevoerd te kunnen worden in het verhaal.

Voor het eerst verschenen op Mywingedbooks

Samenvatting

De ijzige verloofde is het eerste deel van de betoverende Spiegelpassante-serie van Christelle Dabos. Treed binnen in een fabelachtig universum van zwevende arken en familieclans vol intriganten…

Ophelia, een eigenzinnig buitenbeentje en onbegrepen genie, heeft unieke gaven: ze kan door spiegels reizen en ze kan met haar handen de geschiedenis van voorwerpen lezen. Ze leidt een rustig bestaan op de ark Anima. Tot ze onverwachts wordt uitgehuwelijkt aan Thorn, een introvert maar invloedrijk lid van de Drakenclan. Ophelia is gedwongen haar verloofde te volgen naar de Hemelburcht op de ijzige ark Pool, waar niemand te vertrouwen is. Daar ontdekt ze dat ze een pion is in een politiek spel dat niet alleen verschrikkelijke gevolgen heeft voor haar eigen leven, maar ook voor haar geliefde ark Anima.

Christelle Dabos is inmiddels uitgegroeid tot een van de populairste YA-schrijvers in Frankrijk, waar haar boeken regelrechte bestsellers zijn. Ook in andere landen is deze serie een ware hype. De ijzige verloofde is in Duitsland genomineerd voor de gerenommeerde Deutscher Jugendliteraturpreis. De Nederlandse vertaling is van Eef Gratama.

Lees ook De vermisten van Maneschijn (deel 2), Het geheugen van Babel (deel 3) en De storm van de echo’s (deel 4).

‘Een toekomstige klassieker in de young adult-literatuur.’

Lire, toonaangevend boekenmagazine

Toon meer Toon minder
€ 24,99

Verwachte leverdatum: dinsdag 14 juli


Taal
Nederlands
Bindwijze
Hardcover
ISBN
9789024587223
Verschijningsdatum
mei 2020
Druk
1
Aantal pagina's
528 pagina's
Illustraties
Ja
Nurcode
285: Fictie 15+
Thema's
  • Kinderen, tieners en onderwijs
  • Kinderen / tieners: fictie en waargebeurde verhalen
  • Kinderen / tieners: fictie: fantasy
Categorieën

Uitgever
Luitingh Sijthoff

Vertaald door
Eef Gratama

Service & contact

Heb je ons nodig? Onze klantenservice helpt je graag verder

Klantenservice

Gratis bezorging

vanaf € 17,50

Retourneren

retourneer je artikel

Op werkdagen voor 23:00 besteld

morgen in huis

Stevig verpakt

bezorgd door PostNL

Veilig en snel winkelen

Betaalmogelijkheden