Voor 23:00 besteld, morgen in huis

Gratis verzending vanaf €17,50

Steun de boekensector

Grappig jammer

Auteur(s): Tim Hofman
Taal: Nederlands
0,15/5
2 recensies
Grappig jammer
Grappig jammer
Grappig jammer

Recensie

Aantal recensies: 2

Recensie door: Tess van Brakel
4/5

Grappig, soms. Jammer, nooit

[Recensie] In Grappig jammer, de tweede dichtbundel van Tim Hofman, valt de lezer van de ene verbazing in de andere. De zinnen van Hofman zijn luchtig, doch gretig en intens geschreven, en spinnen met iedere pagina een steeds intiemer web rondom de lezer.

De grappige manier waarop maatschappelijke thema’s worden uitgelicht lezen het ene moment als een aanklacht, en het volgende moment alsof we het met een korrel zout mogen nemen. Niet zelden wordt de aanklacht daardoor tot komedie verheven, en mogen we er gewoon om gniffelen.

Echter, niet altijd. Dichtbij mogen we komen in de stukken waar de dialogen zich tussen twee geliefden afspelen.

“Hij zei als je begeerte niet eert en lusten niet lust heeft liefde niet lief haat haten je dus”

Het zijn tongbrekers waar veel aan te beleven valt, met zinnen die over je lippen  struikelen, en die er om vragen nogmaals gelezen te worden. Het is indrukwekkend hoe de poëtische elementen steeds op precies het juiste moment uit de tekst te voorschijn weten te komen.

Het pakkende van de bundel zit in de kracht van het kleine. In het evenwicht tussen de diepte in gaan, en daar net zo snel weer uitgegooid worden. Een indrukwekkende mix van hardop lachen, en steeds het gevoel hebben dat je te dicht op iemands huid zit. Grappig, soms. Jammer, nooit.

Tim Hofman debuteerde in 2017 met Gedichten van de broer van Roos.

Voor het eerst gepubliceerd op De Leesclub van Alles

Recensie door: Nathalie Brouwers
2/5

Jammerlijke misser

[Recensie] Tim Hofman (1988) is een Nederlandse tv-maker die debuteerde met de bundel Gedichten van de broer van Roos. Nu komt hij met zijn bundel Grappig jammer.

[Recensie] Als je wilt dat gedichten je verbazen, je hart raken of een dieper inzicht geven, ben je er bij Hofman aan voor de moeite. De subtiliteit gaat overboord: wat er staat, is het enige. Je hoeft niet tussen de zinnen door te kunnen lezen of ergens een dubbele betekenis achter te zoeken. Hoogstens ontlokken sommige gedichten je een glimlach, en is er enig taaltechnisch vernuft te bespeuren. De taal is gezocht en geconstrueerd.

Het is moeilijk zoeken naar een rode draad of thematiek waaronder de verschillende gedichten zouden kunnen vallen of verdeeld zouden kunnen worden. Ze gaan grosso modo allemaal over wat de generatie van Hofman zelf meemaakt: relaties, seks, onzekerheden, leven en dood. Er zijn dan ook geen delen of hoofdstukken in de bundel te vinden. Heel wat stukjes zijn gedachten of samenraapsels die je in het dagelijkse leven zo zou kunnen uitspreken of zelfs al gebruikt hebt, en dus ook totaal niet origineel meer. Zoals:

“Gemene deler:
we delen niks
behalve de rekening.”

Of

“What is laf:
Ik sta graag naast iemand die me haat
want dan voelt het zo noodzakelijk
om van mezelf te houden”

Hier en daar komen er halve Engelse zinnen voor en één volledig gedicht in het Engels, niet echt ideaal om nieuwe poëzielezers de liefde voor (mooi) Nederlands bij te brengen. De lengte van de gedichten is heel afwisselend; de korte stukjes gedachten wisselen elkaar af met langere teksten waar wel langer is over nagedacht maar waar toch ook weinig tot geen emotie bij komt kijken. Al kan een gedicht in de vorm van een kruis over de timmerman Jozef over de hele lengte van de bundel zorgen voor een break halverwege; als de inhoud niet verder komt dan enkele laatdunkende gedachten met maar weinig stijl of van enige polemiek gespeend zijn, werkt het nog niet goed.

“Marketingplan van een timmerman II

Zo waren daar discipelen
die na een beetje piepelen
en ’t stelen van een lijk
samen kwamen op een dijk
ze zaten daar verdomde trots
’t verslepen van die logge rots
had ieder van hen afgemat
toen Petrus riep zeg weet je wat!”

Hofman schrijft zinnen die op elkaar rijmen, en maakt woordgrappen. En die door de uitgever gedichten zijn genoemd. Hij toont dat hij plezier heeft met taal. Maar er meer achter zoeken, een echte passie of verontwaardiging is echter te veel gevraagd. Een standpunt wordt niet ingenomen, er is nul engagement. Hofman interpreteert onmiddellijk voor zijn lezer. U weze hierbij gewaarschuwd.

Eerder verschenen op Hebban

Samenvatting

€ 10,00

Verwachte leverdatum: zaterdag 28 november


Taal
Nederlands
Bindwijze
Hardcover
ISBN
9789029093118
Verschijningsdatum
november 2019
Druk
1
Aantal pagina's
96 pagina's
Illustraties
Ja
Nurcode
306: Poezie
Thema's
  • Fictie
  • Fictie: verhalende thema’s
  • Verhalend thema: interior life
Categorieën

Auteur
Uitgever
J.M. Meulenhoff

Service & contact

Heb je ons nodig? Onze klantenservice helpt je graag verder

Klantenservice

Gratis bezorging

vanaf € 17,50

Retourneren

retourneer je artikel

Op werkdagen voor 23:00 besteld

morgen in huis

Stevig verpakt

bezorgd door PostNL

Veilig en snel winkelen