Voor 23:00 besteld, overmorgen in huis

Gratis verzending vanaf €17,50

Steun de boekensector

Rangaku

Nederland(s) in Japan 1600-1853

Auteur(s): Johan Mattelaer
Taal: Nederlands
Rangaku
Rangaku
Rangaku

Samenvatting

Tot de zestiende eeuw was Japan totaal onbekend in het Westen. Nederland had echter met de Verenigde Oost Indische Compagnie (VOC) heel wat handelsbetrekkingen met Japan vanuit de basis in Batavia (vandaag Jakarta). Ze verkregen de toestemming om zich te vestigen op het kunstmatige eilandje Dejima, in de baai van Nagasaki.

Door de aanwezigheid van een chirurgijn op Dejima kwam Japan ook in contact met de westerse geneeskunde. Er kwam niet alleen een wetenschappelijke uitwisseling tot stand, maar ook een taaluitwisseling en -studie. Het Nederlands was gedurende tweehonderd jaar de voertaal voor geneeskundige tractaten. Tot op vandaag zijn er 350 woorden die in het Japans te linken zijn met het Nederlands: Kokku (kok) is het oudste Japanse woord dat in 1615 uit het Nederlands is overgenomen. Later kwamen o.a. ook biiru (bier), mesu (mes), garasu (glas), arukõru (alcohol) enz. in het Japans terecht.

Dr. Johan Mattelaer is uroloog. Zijn interesse voor de geschiedenis van de geneeskunde bracht hem bij dit onderwerp. Bij uitgeverij Sterck & De Vreese was hij auteur van het boek Roma intima. Liefde, lijf en lust.

Toon meer Toon minder
€ 24,90

Verwachte leverdatum: donderdag 09 december


Taal
Nederlands
Bindwijze
Paperback
ISBN
9789056157456
Verschijningsdatum
augustus 2021
Druk
1
Aantal pagina's
176 pagina's
Illustraties
Ja
Nurcode
691: Europese overzeese expansie
Categorieën

Uitgever
Sterck & De Vreese

Service & contact

Heb je ons nodig? Onze klantenservice helpt je graag verder

Klantenservice

Gratis bezorging

vanaf € 17,50

Retourneren

retourneer je artikel

Op werkdagen voor 23:00 besteld

morgen in huis

Stevig verpakt

bezorgd door PostNL

Veilig en snel winkelen

Betaalmogelijkheden