Voor 23:00 besteld, morgen in huis

Gratis verzending vanaf €17,50

Steun de boekensector

Heimweeland

Auteur(s): Kati Naumann
Taal: Nederlands
1 recensie
Heimweeland
Heimweeland
Heimweeland

Recensie

Aantal recensies: 1

Recensie door: Lalagè

Leven in een afgesloten grensgebied

[Recensie] Milla wandelt in het Thüringer bos, op zoek naar een zogenaamde ‘Lost Place’: een plek die verlaten is, maar waar nog sporen van het verleden te vinden zijn. Er zijn hele groepen mensen die foto’s van zulke plekken op internet zetten. Het mooiste is als je een nog ongerept gebouw vindt, wat nog niemand voor jou heeft gevonden. Nu is het de beurt aan Milla, want onder een berg bladeren en bouwafval vindt ze een luik. Ze knipt het slot open en doet het luik omhoog. Met kloppend hart loopt ze voorzichtig over de trap naar beneden, de kelder in. Daar is dertig jaar lang niemand geweest. Er staan potten jam uit de jaren zeventig en er ligt een hele stapel schoolschriften.

Ik vind het raar dat Milla bang is om de weg kwijt te raken in het bos, omdat ze geen bereik heeft met haar telefoon. Met een gps-apparaat kan je toch gemakkelijk bijhouden waar je bent en waar je hebt gelopen. Ik zet me hier maar overheen, want hoe spannend is het om op zo’n oude kelder te stuiten. Milla gaat op onderzoek uit. Ze ontdekt dat hier vroeger hotel Waldeshöh stond. Het lukt haar om de familie Dressel te vinden, die vroeger in het hotel woonde. Zij moesten gedwongen verhuizen, nadat ze jarenlang in het grensgebied van Oost- en West-Duitsland woonden.

Milla moedigt de familie Dressel om nogmaals te proberen hun grond terug te krijgen. Deze verhaallijn wordt afgewisseld met terugblikken op het leven van de familie in het hotel. Dat begint vlak na de Tweede Wereldoorlog. Omdat ze zo dicht bij de grens wonen, wordt het de familie steeds moeilijker gemaakt. De hotelkamers staan leeg. Als ze ergens heen willen, moeten ze hun paspoort laten zien. En als er iemand op bezoek wil komen, moet er een apart pasje worden aangevraagd. Toch houden ze het vol, in de hoop dat ze ooit weer vakantiegangers in het hotel zullen ontvangen.

Milla werkt bij een advocatenkantoor. Ze weet aan kopieën van de stukken van vroeger te komen. Ook gaat ze naar het dorp in de buurt van het hotel, waar ze mensen spreekt die de familie vroeger kende. Zo ontdekt ze hoe het kwam dat de Dressels jarenlang in het hotel konden blijven en toen ineens werden gedwongen te verhuizen. Deze onthulling kan flinke invloed hebben op de verhoudingen binnen de familie.

De schrijfstijl van Kati Naumann is niet heel bijzonder, maar ze weet de spanning erin te houden. De vertaling door Jasper Mutsaers is goed genoeg. Bij sommige woorden blijf ik haken: had hij voor ‘obligatoire’ geen gebruikelijker synoniem kunnen vinden? Maar ik heb me er verder niet aan gestoord. Heimweeland is vooral interessant door de beschrijving van het leven in het afgesloten grensgebied. De mensen waren continu op hun hoede, want alles wat je zei kon tegen je gebruikt worden en je kon niemand vertrouwen behalve je eigen familie. Het doet me terugdenken aan de sterke serie Weissensee, over een familie waarvan de mannen bij de Stasi werken. Het blijft ongelooflijk hoe anders het leven was in de DDR dan even verderop in West-Duitsland en Nederland.

Eerder verschenen op Lalagè leest

Samenvatting

Een vergeten stuk Duitsland en een familiegeheim komen samen.

In een zoektocht naar zichzelf zoekt Milla via geotracking naar verloren plaatsen. Midden in het Thüringer Woud stuit ze op een overwoekerd hotel, waar ze een schriftje van een jong meisje vindt. Het herbergt een familiegeheim met wortels in de DDR en uitlopers naar het heden.

Het gebied rond hotel Waldeshöh was onderdeel van het niemandsland tussen de twee Duitslanden, Sperrgebiet. Bezit werd onteigend, bewoners verplaatst. Zo ook de familie Dressels, eigenaar van het hotel. Als ze na de val van de Muur terug willen naar hun geboortegrond, blijkt de DDR het hotel en zijn bewoners al lang vergeten te zijn. Maar Milla krijgt het schriftje en het jonge meisje niet uit haar hoofd…

Toon meer Toon minder
€ 22,99

Verwachte leverdatum: donderdag 15 april


Taal
Nederlands
Bindwijze
Hardcover
ISBN
9789402703368
Verschijningsdatum
juli 2019
Druk
1
Aantal pagina's
400 pagina's
Illustraties
Ja
Nurcode
302: Vertaalde literaire roman, novelle
Thema's
  • Fictie
  • Fictie: algemeen en literair
Categorieën

Auteur
Uitgever
HarperCollins

Vertaald door
Jasper Mutsaers

Service & contact

Heb je ons nodig? Onze klantenservice helpt je graag verder

Klantenservice

Gratis bezorging

vanaf € 17,50

Retourneren

retourneer je artikel

Op werkdagen voor 23:00 besteld

morgen in huis

Stevig verpakt

bezorgd door PostNL

Veilig en snel winkelen

Betaalmogelijkheden