"Ik heb altijd gedacht dat het Paradijs een soort bibliotheek zou zijn" - Jorge Luis Borges

Nieuws: Foutieve vertaling van 'Eindstrijd' over Brits koningshuis uit de schappen gehaald

donderdag, 30 november 2023

Het gaat maar om twee namen, maar toch moest het boek Eindstrijd, de vertaling van Endgame, uit de schappen verdwijnen. In de Nederlandse editie staan namelijk de namen van Kate Middleton en Koning Charles waar deze in de Engelse versie ontbreken. De fout zorgt voor ophef en niet alleen in Nederland. 

De fout in de Nederlandse editie werd als eerst opgemerkt door Koninklijk Huis-watcher Rick Evers. In de Nederlandse uitgave staat dat koning Charles en Kate Middleton een opmerking zouden hebben gemaakt over de huidskleur van Archie, de zoon van Meghan Markle en prins Harry, nog voordat het kind geboren was. Dit vertelde Meghan Markle twee jaar terug aan Oprah. In de Engelse versie van het boek wordt er in het midden gelaten van wie deze uitspraak afkomstig is. Momenteel wordt door Xander Uitgevers uitgezocht hoe deze fout is gemaakt. In een korte verklaring lieten ze weten:”Er is een fout ontstaan in de Nederlandse editie. Er wordt in de vertaling aan een rectificatie gewerkt.” 

De speculaties zijn dat auteur Scobie de namen uit de originele versie moest halen om juridisch gedoe te voorkomen. Maar dat de namen door een fout in de Nederlandse vertaling vergeten zijn weg te halen. Scobie ontkent dit. Hij gaf bij RTL Boulevard aan:”Het boek is in meerdere talen uitgebracht en helaas spreek ik geen Nederlands. Maar als er vertaalfouten inzitten, dan zal de uitgever dat wel ondervangen. Ik heb de Engelse versie geschreven. Er is geen versie geweest uit mijn handen waarin namen zijn genoemd.”  RTL Boulevard sprak uitgebreid over de situatie en Scobie’s reactie. 

Ook de Engelse pers laat van zich horen. Zo verscheen er deze week een artikel op de BBC nieuws pagina: ”Omid Scobie boek: Hoe kon de koninklijke naamvergissing gebeuren?” en Euronews schrijft:” In de Nederlandse versie van het controversiële koninklijke boek Endgame van Omid Scobie zijn namen genoemd – iets wat in de originele Engelse versie werd weggelaten. ”  

Sociologie Magazine

Het boek is op 28 november uit de schappen gehaald en vanaf 8 december ligt een aangepaste versie in de winkels laat Xander Uitgevers online weten.

Bron: RTL Nieuws

Roxan Smit


Nieuws: Hebban Thrillerprijs 2024 naar 'De man met duizend gezichten' van Lex Noteboom

maandag, 20 mei 2024

Lex Noteboom wint de Hebban Thrillerprijs 2024, zo is vandaag bekend gemaakt op Radio1. De vakjury...


Nieuws: Jenny Slatman wint Hypatiaprijs 2024 voor beste filosofieboek geschreven door een vrouw

zondag, 19 mei 2024

"Ontzettend blij, trots en vereerd. Ik heb de Hypatiaprijs 2024 gewonnen voor mijn boek Nieuwe lich...


Nieuws: 'Stad der engelen' van Jordan Harper VN-Thriller van het Jaar 2024.  Johnny Bollé wint de Publieksprijs

zondag, 19 mei 2024

De VN-Thrillergids is een jaarlijks must voor elke thrillerliefhebber. In Pakhuis De Zwijger in...


Podcast filosofie: Lisa Herzog over De toekomst van werk

zondag, 19 mei 2024

Aflevering 95 van de ISVW podcast Bart Geeraedts praat in deze podcast met Lisa Herzog over...