Het boek Amalia, geschreven door Claudia de Breij ter ere van de achttiende verjaardag van de prinses, is nu hertaald in “makkelijke taal” door auteur Jet Doedel. Uitgeverij Eenvoudig Communiceren benadrukt dat de biografie van de prinses hierdoor “voor iedereen toegankelijk” is. Doedel legde onder anderen tijdens de NPO Radio 1 uitzending van 12 januari uit waarom het boek hertaald is.
Ook las Doebel een stuk tekst voor uit de oude én de hertaalde versie om de veranderingen aan te duiden: “Alle resterende twijfel over mijn bestemming ebt weg wanneer ik bij de trappen een glimlachende lakei zie staan.” Hetzelfde stuk in de hertaalde versie luidt als volgt: “Ik parkeer mijn auto en loop de trappen op. Daar staat een vriendelijke lakei.“
Net zoals in de interviewboeken over koning Willem-Alexander en prinses Beatrix gaat De Breij in dit boek in gesprek met Amalia. De kroonprinses vertelt daarin over haar privéleven en de voorbereiding op haar toekomst als koningin.
Het oorspronkelijke boek werd voor het eerst gepubliceerd in 2021. De geüpdatete versie is nu verkrijgbaar bij alle boekhandels.
Bron: NPORadio 1
–
Roxan Smit