"Ik heb altijd gedacht dat het Paradijs een soort bibliotheek zou zijn" - Jorge Luis Borges

Grensoverschrijdend dichten met Flirt Flamand

woensdag, 23 maart 2022

Flirt Flamand lanceerde eergisteren, maandag 21 maart op Wereldpoëziedag, een grensoverschrijdende poëziewedstrijd. Grensoverschrijdend, omdat Flirt Flamand het liggend streepje wil zijn dat de Nederlandstalige en Franstalige literatuur met elkaar verbindt. Flirt Flamand is een initiatief van Literatuur Vlaanderen en dit jaar levert ook internationaal literatuurhuis Passa Porta zijn bijdrage aan dit project. 

Flirt Flamand zag het daglicht toen Vlaanderen in 2019 eregast was op de Foire du Livre de Bruxelles. Vlaamse auteurs verleidden daar hun collega’s én het Franstalige publiek. Hierdoor groeien Franstalige en Nederlandstalige auteurs, uitgevers en vertalers naar elkaar toe. Door de jaren heen begon daardoor steeds meer een idee te groeien bij Literatuur Vlaanderen. Zij zorgden ervoor dat Thomas Gunzig en Lize Spit in 2021 dit project voor de eerste keer aan zijn gegaan. Nu in 2022, de tweede keer Flirt Flamand, is poëzie het middel om Belgische lezers en auteurs met elkaar te verbinden.

Meld je aan: Schrijf een gedicht met Thomas Gunzig en Lize Spit

Flirt Flamand, in samenwerking met Passa Porta, roept iedereen met liefde voor taal dit jaar op om de (slam)poëet in zichzelf los te laten en mee te doen aan IkPoëzieJeGraag, een grensoverschrijdende poëziewedstrijd. 

Foodlog

De eerste dichtregel is van Lize Spit, en de laatste woorden van Thomas Gunzig. De witruimte daartussen is het free podium voor elke taalliefhebber en een uitnodiging om het ultieme Flirt Flamand-gedicht te schrijven. Wat tussen deze regels gebeurt laten we over aan jouw dichterlijke vrijheid. Flirten met de andere landstaal mag, maar moet niet. Doe vooral lekker je ding. Je hebt tijd tot 29 april 2022. 

Wat valt er te winnen?

Lize Spit en Thomas Gunzig, de hoofdrolspelers van Flirt Flamand 2021, zullen uit alle gedichten één winnaar kiezen. Het winnende Flirt Flamand-gedicht wordt vertaald in de andere landstaal en gepubliceerd in de Poëziekrant. De schrijver krijgt bovendien een poëtische overnachting in de residentie studio van Passa Porta in hartje Brussel cadeau. Want poëzie, dat is verbindend. 

– 

Redactie Bazarow


Nieuws: Hebban Thrillerprijs 2024 naar 'De man met duizend gezichten' van Lex Noteboom

maandag, 20 mei 2024

Lex Noteboom wint de Hebban Thrillerprijs 2024, zo is vandaag bekend gemaakt op Radio1. De vakjury...


Nieuws: Jenny Slatman wint Hypatiaprijs 2024 voor beste filosofieboek geschreven door een vrouw

zondag, 19 mei 2024

"Ontzettend blij, trots en vereerd. Ik heb de Hypatiaprijs 2024 gewonnen voor mijn boek Nieuwe lich...


Nieuws: 'Stad der engelen' van Jordan Harper VN-Thriller van het Jaar 2024.  Johnny Bollé wint de Publieksprijs

zondag, 19 mei 2024

De VN-Thrillergids is een jaarlijks must voor elke thrillerliefhebber. In Pakhuis De Zwijger in...


Podcast filosofie: Lisa Herzog over De toekomst van werk

zondag, 19 mei 2024

Aflevering 95 van de ISVW podcast Bart Geeraedts praat in deze podcast met Lisa Herzog over...