[Nieuws] Tijdens de vorige Filteravond op het International Literature Festival Utrecht (ILFU) afgelopen najaar werd het al bekendgemaakt, maar nu is er meer informatie naar buiten gekomen over de Filter Vertaalprijs voor kinder- en jeugdboeken. Vertaaltijdschrift Filter organiseert de prijs in samenwerking met Stichting CPNB en het ILFU. De drie partijen willen hiermee het belang onderstrepen van goede vertalingen en goede kinderboekenvertalers.
Het prijzengeld van 10.000 euro is net zo hoog als het bedrag dat de winnaars van de ‘volwassen’ Filter Vertaalprijs krijgen. In juni worden de genomineerden voor de eerste Vertaalprijs onthuld.
De prijsuitreiking is tijdens de jaarlijkse Filteravond, onderdeel van het International Literature Festival Utrecht van 22 september tot en met 7 oktober.
De jury van de eerste Filter Vertaalprijs voor kinder- en jeugdboeken bestaat uit docent-onderzoeker Anne van Buul, vertaler en boekverkoper Nathifa Elshot, schrijver Enne Koens, recensent Daan Stoffelsen en vertaler en redactielid van Filter Eva Wissenburg.
Vorige maand werd de nieuwe jury van de volwassen Filter Vertaalprijs al geïntroduceerd. Die bestaat uit journalist en auteur Elma Drayer, boekverkoper Maartje Kroonen, literair vertaler Eline Jongsma, vertaalwetenschapper en redactielid van Filter Cees Koster en bestuurslid van Stichting Filter Marcel van den Boogert.
In 2022 ging de Filter Vertaalprijs naar de vertaling van De droom van de rode kamer door Anne Sytske Keijser, Mark Leenhouts en Silvia Marijnissen.
—
Jochem Wijma